Orang Jerman berbicara bahasa Jerman, orang Prancis berbicara bahasa Prancis, orang Belanda berbicara bahasa Belanda, dan orang Belgia berbicara bahasa Prancis… dan Flemish. Flemish terdengar seperti bahasa tersendiri bagi kebanyakan orang Belanda. Meskipun Anda akan dapat memahami sebagian besar dari itu, tetangga bawah kami menggunakan ekspresi khusus. Hal yang sama terjadi sebaliknya: Kebanyakan orang Belgia juga tidak akan menganggap bahasa Belanda menyenangkan.
Apa itu Flemish?
Faktanya, Flemish juga hanya bahasa Belanda, tetapi hanya bahasa Belanda yang digunakan di Belgia. Anda bisa menggambarkannya sebagai dialek, tapi itu tidak sepenuhnya benar. Meskipun kami di Belanda akan menempatkan Flemish di bawah dialek, itu juga dapat dibagi menjadi ‘sub dialek’. Pikirkan, misalnya, tentang Antwerpen atau Flemish Barat.
Perbedaan
Meskipun secara umum kami dapat memahami tetangga kami, kecuali pengecualian, dan mereka juga dapat memahami kami, masih banyak perbedaan antara Flemish dan Belanda. Terutama perbedaan dalam pengucapan tidak bisa luput dari perhatian. Misalnya, orang Belgia suka berbicara dengan ‘g’ yang lembut, sementara di Belanda kami biasanya menggunakan ‘g’ yang lebih keras. Namun kita juga tidak bisa menggunakan bahasa Belanda dengan sikat yang sama, karena di selatan negara kita juga terdengar bunyi ‘g’ yang lembut.
Nuansa mencolok lainnya adalah kata-kata dalam bahasa Flemish seringkali cenderung memiliki pelafalan Prancis, sedangkan dalam bahasa Belanda kami tetap menggunakan pelafalan bahasa Inggris untuk kata pinjaman. Tentu saja ada juga perbedaan kosa kata antara kedua bahasa tersebut. Di Belanda kami memakai sepatu kami, di Belgia mereka menyalakannya. Di Belanda kami memberi tahu teman-teman kami ketika kami telah tiba dengan selamat dengan mobil. Di Belgia mereka ditabrak mobil dengan aman. Selain itu, seorang dokter akan menjahit pasiennya di Belanda, tetapi di Belgia mereka akan menjahit pasiennya. Bahasa sehari-hari di Belgia terdengar sangat sopan bagi orang Belanda. Misalnya, di Belgia mereka menggunakan ‘Anda’ dalam percakapan formal, tetapi ‘ge’ dalam hal-hal informal. Tutoyeren jauh lebih umum di Belanda.
Waktunya untuk perjalanan darat
Penasaran dengan Flemish? Kemudian kunjungi tetangga kami di lantai bawah! Tidak hanya bahasa mereka yang mempesona, tetapi juga lanskap dan kota mereka. Oleh karena itu , perjalanan darat adalah cara sempurna untuk menjelajahi negara kecil ini. Jangan lupa bahwa mengasuransikan mobil Anda adalah suatu keharusan. Jalanannya sedikit lebih berbukit dan seringkali kurang terawat daripada yang biasa kita alami di Belanda. Karena itu , selama perjalanan Anda, keselamatan harus menjadi yang terpenting.